这组词都有评论的意思。它们的区别是:remark指通过评论希望引起人们对某事的注意; animadvert指经过仔细断定后作出评论,强调责备某人〔某事〕; comment指用揭露或补充细节等的办法来阐明或评论; commentate指讲解或说明性的评述。
这些动词都含“注意”之意。
notice指对所见、所闻、所感的人或事作出的反应,侧重结果。
note语气比notice强,指不仅注意到,而且记录下来,侧重注意的认真与仔细。
mind指用心地去观察,了解某人或某物以达到某一目的,常用于命令句中。
attend一般用词,侧重专心于某事。
remark一般指经过思维活动而注意到。
词源词根法
re-再+mark记号→再做记号引起注意re-,表强调,mark,作标记。引申词义评论,谈论。
谐音记忆法
谐音:辱骂客,大家评论他辱骂客人是不对的。
单词解说
1、remark用作名词的意思是“话”,转化为动词表示“评论”。还可表示“注意”,有注意到某人某事物的含义。
2、remark用作及物动词时接名词、代词或that从句作宾语,可用于被动结构。用作不及物动词时,可与介词on,onto连用,表示“就…发表评论”。
Geoff Cooke's recent remark that no one is indispensable will certainly not have escaped him.
杰夫·库克近来关于没有什么人是不可缺少的那番话当然也包括他。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The pleasure of criticizing robs us the pleasure of being moved by some very fine things.
批评的快乐剥夺了我们被很好的作品感动的快乐.
来源:互联网摘选'Some people have more money than sense,' Winston had remarked...
“某些人钱多但无头脑,”温斯顿曾经评论道。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She has made outspoken remarks about the legalisation of cannabis in Britain...
她对英国关于大麻的立法进行了大胆评论。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The judges remarked on the high standard of entries for the competition.
评委们说明了参赛作品的高水准。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇