“住在…街”在英式英语中用live in,在美式英语中用live on;“住在…号”和“住在(…街)…号”在英式英语中和美式英语中都用at。
这两者都可表示“靠…过活”。接职业时只能用live off,不能用live on。例如:
He prefers to live on his salary and not to spend his savings.他愿意花他的工资生活而不动用储蓄金。
For the first half of the year we live off the silkworms;for the second half, we live off the land.头半年我们靠养蚕生活,后半年靠种地生活。
这两者意义并不相同。live by的意思是“靠…过活”,指的是手段;live on的意思是“靠…为生”,指的是来源。例如:
He lived by writing.他以写作为生。
With the rising cost of living, it is hard for the old people to live on their pensions.由于生活费用不断上涨,老年人靠养老金生活已很困难了。
字母转化法
live(活着)活不好就变成———
恶魔出门用v挡眼睛(e看作眼睛)———
可是没想到挡住了左眼, ——— 邪恶的右眼又冒出来。
词源记忆法
来源于史前日耳曼语lib-(保持,继续)在古英语中派生的两个动词libban和lifian的组合,其变体派生了英语词汇leave和life。形容词live是alive的缩写形式。
adj.
单词用法
live的基本意思是“居住,住”,引申可作“活,生存”“以某种方式生活”“继续存在,留存”“享受生活”等解。
live可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时通常接同源宾语,有时也接experience等和动词不同源的词,表示“过…的生活,有…的实践或经历”。
重要短语
live in住进
live with oneself不会感到内疚,会心安理得的;自重
live to oneself过孤独的生活
live with忍受;[口]承认;寄宿在…家;与…同居
I am the resurrection and the life; he who believes in me, though he die, yet shall he live.
我就是复活与生命,谁相信我,虽死犹生。
来源:《汉英大词典》I live just by the market , and it's very convenient to go shopping.
我家就住在商场旁边, 买东西很方便.
来源:《现代汉英综合大词典》You have good genes from your parents, so you should live a long time.
你从父母那儿获得优良的基因, 所以能够活得很长.
来源:《简明英汉词典》The patient's life was despaired of, all hope that he would live was lost.
此病人已病入膏肓,救活无望.
来源:《简明英汉词典》Providing that you exercise due care, there is no reason why you shouldn't live to a great age.
只要你适当地注意, 你就可享有很高的寿命.
来源:《简明英汉词典》靠山吃山, 靠水吃水.
来源:《现代汉英综合大词典》We live too far from the city to get a strong television signal.
我们住的地方离城里太远,不能收到清晰的电视图像.
来源:《简明英汉词典》We managed to record the whole of the concert from a live studio broadcast.
我们设法把现场直播音乐会的全部节目录了下来.
来源:《简明英汉词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇