这组词都有“惧怕,恐惧”的意思。它们的区别是:
fear是个广义词,指内在的害怕心理; dread指由于预知某一不愉快或令人惊惧的事要发生而带来的恐惧或由于预料到危险即将来临而产生的恐惧; alarm指由于危险的突然出现而产生的惊慌失措的恐惧; terror指因受到外界刺激而产生的恐惧心理。例如:
She has a dread of losing her property.她担心财产丢失。
They live in the dread of forest fire.他们住的地方时常担心有森林火灾的发生。
He gave the alarm when the thief appeared.小偷出现时他发出警报。
Their eyes were wide with alarm when the burning building collapsed.当着火的大楼倒塌时,他们惊恐地睁大了眼睛。
They suffered untold terrors in the dark.在黑暗中他们感到无以名状的恐惧。
这两个词都是“害怕”的意思。它们的区别是:
1.afraid 是形容词, fear是动词(也可作名词)。be afraid of=fear, be afraid of v -ing = fear to- v 。例如:
There is nothing to fear〔to be afraid of〕.没有什么好怕的。
I fear offending him.〔I am afraid of offending him.〕我怕得罪他。
We are not afraid of difficulties.〔We fear no difficulty.〕我们不怕困难。
2.在非正式场合, be afraid (of)比fear常用得多。例如:
Are you afraid of the dark?天这么黑了,你害怕吗?
虽然Do you fear the dark?也是可以的,但是在口语里不大这么说。
fear的意思是“害怕”; 而fear for的意思是“为…担心”。例如:
He feared his wife.
他怕老婆。
He feared for his wife.
他为他的妻子担心。
词源词根法
来自PIE*per,向前,尝试,词源同far,peril,experience.由尝试引申词义风险,害怕。来源于日耳曼语
采编自网络
源于tear,眼泪
被吓得流眼泪→“恐惧”
n.&v.恐惧
固定搭配:
①with fare 害怕
单词用法
1.后接动词可用不定式或动名词:He fears to tell[telling]her what happened.他害怕告诉她所发生的事情。
2.fear sb与fear for sb不同:前者指害怕某人,后者指为某人担心。
重要短语
for fear以免,唯恐;由于害怕
for fear of为了避免,唯恐
in fear害怕
with fear害怕地;吓得
She cried out in fear and flung both arms up to protect her face.
她吓得大叫,并且抡起双臂护住了自己的脸。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The allies would fear that they were pawns in a superpower condominium.
这个联盟担心他们会成为超级大国共管的牺牲品.
来源:《简明英汉词典》Truth does not fear contention . The more the truth is debated, the clearer it becomes.
真理越辩越明, 真理不怕辩论.
来源:《现代汉英综合大词典》When we passed his window, we stepped softly, for fear of disturbing.
我们从他窗前经过时, 放轻了脚步, 唯恐打扰他.
来源:《现代汉英综合大词典》Violence is a sign of weakness or fear, not a sign of strength or confidence.
暴力是懦弱或恐惧的迹象, 不是力量和信心的表征.
来源:《现代汉英综合大词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇