forget后接动名词或动词不定式都表示“忘记”。它们的区别是:
后接动名词表示“忘记曾经做过或发生的事”(该事已经发生过了); 后接动词不定式则表示“忘记去做某事”(该事尚未发生)。例如:
He has forgotten to pay me.
他忘记付给我钱了。
He has forgotten paying me.
他忘记钱已经付给我了。
这组词都有“遗忘”的意思。它们的区别在于:
1.lose指由于着急而一时想不起来。例如:
He lost his nerve and his memory for names.他不知所措且想不起名字来。
2.forget指由于记忆上的忽略而对某人或某物失去了印象,这种“忘记”可能只是暂时的,也可能是长久的,且有“疏忽,忽略”之义。例如:
Don't forget your duties.别玩忽职守。
We mustn't forget our origin.我们不能忘本。
I clean forgot to ask him about it.我完全忘了向他打听那件事。
I forgot reading the book.我忘记了以前读过这本书。
3.leave指忘记带了某物,有较强的感情色彩,强调“不在”。例如:
He left his keys in his bed.他把钥匙遗忘在床上了。
Oh dear! The travelling bag has been left.哎呀!忘拿旅行袋了。
词源记忆法
直接源自古英语的forgytan:for(路过,放走)+gytan(抓),意为放某人或事走过。
联想记忆法
可记为:为了(for)得到(get),就得忘记(forget)。
或:
我已经忘记了吃饭,为了得到更好的成绩。
动词形式
过去式:forgot
过去分词:forgotten(记得双写t加en)
单词比较
forget to do sth与forget doing sth:
前者指忘记要做某事,后者指忘记曾经做过某事:
Donˈt forget to tell him the news.别忘记告诉他这消息。
I forgot telling her the news.我忘了曾告诉过她这个消息。
Seeing the eggs hatch out for the first time is a moment that I will never forget.
第一次看到蛋孵化的那一刻令我永世难忘。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Lean back in a hot bath and forget all the cares of the day.
舒舒服服地躺着泡个热水澡,忘掉白天的一切烦恼。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》"You know, people conveniently forget the things they say."— 'Well this is it.'
“你知道,人们会选择性地忘记自己说过的话。”——“嗯,是这样。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Don't forget that she's new to this game and will take a while to complete the task.
别忘了她缺乏这方面的经验,完成任务还需要一些时间。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He's never going to be able to forget it. And I don'tthink he should.
他永远都无法将它遗忘,而且我认为他也不应该忘记。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》We mustn't forget the bitter past when we are relieved of our suffering.
咱们不能好了疮疤忘了痛.
来源:《现代汉英综合大词典》Make a note of the questions you want to ask. You will invariably forget some of them otherwise.
把想提的问题记下来,否则总是会漏掉其中的一些。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣送到洗衣店之前,别忘记抖空衣兜.
来源:《简明英汉词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇