这组形容词共同的意思是“好的”。它们的区别是:
1.good可指人或物的“好”,使用广泛; well专指人身体“健康的”,也指“良好的”“幸运的”; goodly指某物是“质量好的”“极好的”,也可指某人或某物是“好看的”“漂亮的”。例如:
I am very well, thank you.谢谢你,我身体很好。
So far as I know, things are well with them now.据我所知,现在他们事事顺利。
A beautiful car is a goodly gift.一辆漂亮的小车是上等礼品。
The table spread with food made a goodly sign.摆满了食物的桌子显得非常美观。
John is a goodly youth.约翰是一个漂亮的青年。
2.good可作表语,也可作定语; well只能作表语。
这组词(组)都有“也,此外,还有”的意思。它们的区别是:
also一般用于肯定句,有强调意味,位于主谓语之间,即实义动词之前,助动词之后; too只用于肯定句中,一般位于句末,比also更口语化; either一般只用于否定句,多位于句末; as well和too一样多用于口语,放在句末; besides与moreover词义基本相同,但moreover后面所叙述的,通常比前面所叙述更为重要或更深入一步,在词序方面, moreover往往用于句首,另外, moreover是较为正式的用语。例如:
He also asked to go.他也要去。
I can also do it.我也能干那个活。
English is not easy, and French is not easy either.英语不容易,法语也不容易。
He is a teacher, and a writer as well.他是个教师,也是个作家。
I don't like those shoes; besides, they're too expensive.那双鞋我不喜欢,而且也太贵。
I don't like skating; moreover, the ice is too thin.我不想去溜冰,再说冰层也太薄。
The Opposition have consistently accused the Government of corruption.Moreover, they have named names.反对党一直在指责政府腐败,而且是指名道姓的。
这三个词都可以表示“身体健康”。它们的区别是:
healthy侧重有益于健康的条件或者是健康人的外部征象;fit指人的身体状况良好,尤其是指因经常锻炼而显得健康;well一般指人在特定场合下身体良好,常用来回答有关健康的询问。例如:
He stays so fit because he often goes to keep-fit classes.他之所以能保持健康是因为他经常去上健身课。
I think I'll go to bed. I don't feel well at all.我要睡觉去了,我感到很不舒服。
词源记忆法
来自PIE*wel,希望,希冀,词源同will。引申义好的。
扩展记忆:
扩展:
W w 象水波状,与女人联系在一起的是水,女人一般是柔情似水,所以英语中的“水”是water。又如wash(洗),表示用水(w)冲洗掉灰(ash)。well(井,好)则是为了求水(w)而挖的井,象眼睛(e)一样明亮,要用长竹竿或长绳(ll)放下去取水。过去游牧民族每到一个地方最重要的事是打井(well)求水,挖井出水了,一切就好(well),所以well又转意为“好”。同时w又象是草生长的样子,所以有weed(杂草),而且可进一步引申为弯曲、交叉之意。如write(写)就是弯弯曲曲的象是写出来的字,再进一步引申下去就是错误(wrong),弯曲就可能是走弯路,走错路。
adv.
adj.
n.
v.
单词用法
1.well是一个常见的副词,其基本意思是“好”,用来说明事情做得很好,达到一定的水准或程度,也可表示“对,满意地,友好地,和蔼地,彻底地,完全地,夸奖地,称赞地”等,通常置于实义动词之后,若是及物动词则要放在直接宾语之后。
2.well也可作“有理由地,恰当地,合理地,可能地,明智地”解,多用于can,could,may或might之后。
重要短语
as well也;同样地;还不如
as well as也;和…一样;不但…而且
do well做得好;进展好
well and truly确实地,准确地
He married well and happily and was a devoted father and husband.
他婚姻美满幸福,是位尽职尽责的父亲,忠实的丈夫.
来源:《现代汉英综合大词典》The drugs work well at first but gradually lose their effectiveness.
这些药的效果起初非常好,但后来逐渐失效.
来源:《简明英汉词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇