人类自欺的本事是无穷的。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》 2025-01-18 10:37:01
He ventured the opinion that "whales are as intelligent as human beings".
他大胆提出了“鲸与人类一样聪明”的观点。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Though Ephraim built many altars for sin offerings, these have become altars for sinning.
以法莲增添祭坛取罪,因此, 祭坛使他犯罪.
来源:互联网摘选Ah, they have more of everything across the sea, not just the altars.
啊, 海那边还有更多的东西, 不单是祭坛.
来源:互联网摘选Similar altars were set up in train stations, temples and civic buildings around the country.
韩国各地的火车站 、 庙宇以及居民楼也纷纷设置了类似的祭坛.
来源:互联网摘选Since Ephraim has multiplied altars for sin, They have become altars of sinning for him.
何8:11以法莲增添祭坛取罪 、 此、坛使他犯罪.
来源:互联网摘选Balaam said, " Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me. "
29巴兰对巴勒说, 你在这里为我筑七座坛, 又在这里为我预备七只公牛,七只公羊.
来源:互联网摘选The ancient Hebrews killed animals on the altars as sacrifices to God.
古代希伯来人在祭坛上杀动物作为给神的祭品.
来源:互联网摘选Victims were offered, the altars smoked, and the odor of incense filled the air.
人们祭献供品, 在圣坛前焚香供奉,空气中香烟缭绕.
来源:词典精选例句In the Pacific Ocean there are many coral atolls that are ring like islands.
太平洋中有许多环状的珊瑚岛.
来源:互联网摘选Pacific Islanders, many living on coral atolls, are among those most at risk.
太平洋岛屿上的居民有很多住在珊瑚礁岛上, 他们面临的危险是最大的.
来源:互联网摘选That in those homely sayings couched the collective wisdom of generations.
她说这些质朴无华的话语表达了一代又一代人的集体智慧.
来源:互联网摘选美加网 · 四六级英语
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 四六级英语
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 四六级英语
美加网 · 中考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 双语新闻
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 双语娱乐资讯