引起( arouse的第三人称单数 );唤醒;激起性欲;使行动起来;
这两个词共同的意思是“唤醒”“唤起”,它们的区别是:
arouse较多用于抽象的含义,而rouse较多用于具体的含义。
这组词共同的意思是“促成”“促使”。它们的区别在于:induce含有引导的意思,不见得有坏的动机; arouse常指引起注意,使觉醒或唤起某种感情; incite指由于强烈的情感而引起的行动,可指好的方面或坏的方面; prompt是常用词,指对一件可能发生的事情起导火线作用,重点在最终促使事情的发生。
这些动词均有“唤醒、醒来”之意。
rouse较正式用词,用主动语态时,强调弄醒别人的努力,用被动语态时,指轻而易举地醒过来。可用于引申意义。
arouse除表示一般的唤醒外,多作引申用。
awake正式用词,常指觉醒、警惕的状态,也多用于比喻。
wake普通常用词,指真正的醒来。即可作及物动词也可作不及物动词。
waken书面用词,常用于被动态和引申意义。
In the present, the industry cluster phenomenon moremore arouses the interest.
在当今时代, 产业发展的集群现象越来越引起关注.
来源:互联网摘选A Si Hai Mu say: " green arouses natural straightforward opinion. "
阿思海姆说: “ 绿色唤起自然的爽快的想法. ”
来源:互联网摘选Air pollution arouses great public concern, especially when factories are near homes.
空气污染引起公众关注, 尤以工厂接近民居的情况为然.
来源:互联网摘选Nonverbal communication for classroom teaching also arouses the interest of scholars.
课堂教学中的非语言交际也是学者们关注的课题.
来源:互联网摘选美加网 · 英语词汇
美加网 · 初中英语作文
美加网 · 双语新闻
美加网 · 高考英语
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 高考英语