焦虑( anxiety的名词复数 );担心;焦虑的原因;渴望;
这组词都有“忧虑”“担心”的意思。它们的区别是:
1.care指由于责任重大,担心与恐惧而产生的“忧虑”“担心”; anxiety则指因悬而未决或吉凶难卜的事而引起的焦虑与紧张不安,也可指因即将到来的灾难和不幸而产生的恐惧与忧虑; worry则指由于问题、环境及人而从内心深处产生的“不安”“焦虑”或“烦恼”。
2.anxiety仅指感情上的担忧,而care则除指感情上的担忧外,还可以指理智上对某事的挂念或操心。
3.anxiety常指由于没有获得某物而引起的不安,而care则是获得了某物之后而引起的不安或操心。
4.care的复数形式cares常表示烦恼或引起不安的具体的事; worry的复数形式worries通常指生活中使人操心的事,而anxiety则没有此用法。例如:
Care had made him look ten years older.操心使他看起来比实际年龄大了10岁。
The rich had their cares also.有钱的人也有他们烦恼的事情。
He expressed his anxiety for his son's safety.他说他担心儿子的安全。
His anxiety for knowledge deserves our praise.他对于知识的渴望,值得我们赞扬。
As his confidence in his work increased, his anxieties about his work is diminished.因为他对工作的信心增加了,对工作的担忧就减少了。
这些名词都含“焦虑、关心”之意。
anxiety指对预料中的不祥之事的焦虑。
worry侧重对未知事态演变的忧虑。
care强调因出于责任感或顾虑等而产生的不安。
concern作“关心”用时,是indifference(冷漠)的反义词,侧重对他人健康、安全等的关心,也可暗示对困难、危险或失败等的忧虑。
Our anxieties can also be controlled by isolating thoughts, feelings and memories.
我们也可以通过将一些想法、感情与记忆分开考虑以控制焦虑情绪。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He had messed up enough of these occasions to give rise to some anxieties.
他把这些场合搞得一团糟,引起了一些忧虑.
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》All other anxieties paled beside the terrible fact of the fire coming close to the village.
在大火临近村庄这一可怕的事实面前,相形之下其他一切焦虑都微不足道了.
来源:《简明英汉词典》Many editorials express their anxieties about the economic chaos in the country.
许多社论对该国经济的混乱状况表示忧虑。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语