skin

[skɪn]
  • 基础释义
  • 纠错
  • n.

    皮,皮肤;(蔬菜,水果等)外皮;毛皮;

  • vt.

    剥皮,削皮;擦破皮,擦伤;欺骗;

  • vi.

    使愈合,长皮;

  • skin
  • 更新时间:2025-02-12 23:49:13
    • 词义辨析
    • skin, fur, hair
    • 这组词的意思并不相同:hair的意思是“头发”或“(动、植物的)毛发”; fur指动物(熊、兔、狐、羊等)的柔毛、软毛,也可指裘毛皮服装或装饰物; skin可指人或动物的皮、皮肤,也可指果实等的外皮、壳。例如:

      If you put your hair forward, it would suit your face better.如果你把头发往前梳就更适合你的脸型了。

      She was wearing a silver fox fur across her shoulders.她肩上披了一条银狐皮(围巾)。

      The poison may be absorbed through the skin.毒物可能通过皮肤被吸入。

    • 下面两个句子的意思不同:
    • I would not be in your skin.

      我无论如何不愿意处于你的地位。

      He stood in his skin for health checkup.

      他赤条条地站着接受体格检查。

    • skin, flay, pare, peel
    • 这组词都可表示“剥皮”。它们的区别是:

      skin最常用,可指剥〔削〕去动物或植物的皮; pare和peel指去掉果皮或蔬菜皮时常可互换使用,但peel常指剥去〔撕去〕外皮,而pare则指削去外皮和皮下相连的一部分肉质,引申可指修掉边角或削减费用等; flay通常用于指剥动物皮或用剥人皮来吓人。例如:

      The hunter skinned the deer.猎人剥下了鹿皮。

      He peeled away the outer layers of the onion.他把洋葱头外面的皮剥了下来。

      We must pare down costs to improve our profitability.我们必须压缩成本以使利润增加。

      They flayed the dead horse.他们剥这匹死马的皮。

    • 速记技巧

      词源记忆法

      skin:皮,皮肤古印欧语sek-(切)在拉丁语中为secare(切割),进入英语产生了众多含词根-sec-,-sect-,-seg-(切割)的词汇;sek-(切)的引申词sken-(切下),进入斯堪的纳维亚语中为skinn,其意义为“剥皮,剥去外层”,古英语时期末进入英语。与词根-sec-,-sect-,-seg-(切割)同源【同源词】sickle skin:皮肤,兽皮,毛皮,剥皮来自古诺斯语skinn,兽皮,毛皮,来自Proto-Germanic*skintha,分开,剥皮,来自PIE*sken,砍,切,来自PIE*sek,砍,切,词源同segment,shear.后词义通用化为皮肤。

    • 知识拓展

      重要短语

      skin care护肤品;皮肤护理

      dry skin干性皮肤

      skin color肤色

      under the skin在内心,心里

    精确
    • 模糊
    • 词首
    • 词尾
    • 词义
    • 例句