这些规则告诉我们一个句子是怎样分解成若干短语的。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》 2025-01-18 11:21:45
I hereby sentence you for life after all the charges against you have been proven true.
鉴于对你的所有指控都证明属实,我特此宣判你无期徒刑。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The sentence of the court was twelve years' hard labour, to be served in a British prison.
法庭判其在一所英国监狱里服12年苦役。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The influence of someone like David York will be priceless.
像大卫·约克这样的人能带来非常积极的影响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They are a priceless record of a brief period in British history.
它们是对英国历史上一个短暂时期的极为珍贵的记录。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Workers scrambled to carry priceless objects out of harm's way.
工人们争先恐后地将价值连城的物品运到安全的地方。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Works of art and priceless historical records were ruthlessly destroyed.
艺术品和珍贵史料全被无情地毁掉了.
来源:《现代汉英综合大词典》Works of art, historic monuments and priceless historical records were ruthlessly destroyed.
艺术作品 、 历史遗址以及无法估价的史料均遭到残酷的破坏.
来源:网络文摘精选美加网 · 中考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 中考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 双语新闻
美加网 · 初中英语作文
美加网 · 初中英语作文
美加网 · 高考英语
美加网 · 四六级英语