我替布莱克感到难过,这个可怜的家伙。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》 2025-01-18 10:49:43
Blake held his handkerchief over the mouthpiece to muffle his voice.
布莱克把手绢包在话筒上,以使自己的声音听起来模糊不清。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Blake could see he had needled Jerrold, which might be unwise.
布莱克看得出他已经惹怒了杰罗尔德,这也许并不是什么明智之举。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Blake jumped in expertly; the boat dipped slightly under his weight.
布莱克很熟练地跳上了船,他的重量使小船微微向下沉了沉。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The policy is partly to blame for causing the worst unemployment in Europe.
欧洲出现了最严重的失业情况,这应当部分归咎于这项政策。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》His brother Raoul did it, but Leonel took the blame and kept his mouth shut.
事情是莱昂内尔的弟弟拉乌尔干的,可是莱昂内尔却代他受过,并且对此绝口不提。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 高考英语
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 初中英语作文
美加网 · 初中英语作文
美加网 · 双语娱乐资讯
美加网 · 高考英语
美加网 · 中考英语
美加网 · 高考英语