这组词都有“威逼”的意思。它们的区别是:intimidate是指显示武力或提出要使用武力的恐吓方式使对方感到恐惧而随后表示屈服; bulldoze是指用威胁或恐吓来压服对方的反抗; bully是指盛气凌人地欺负弱者。
这些动词均有“惊吓、惊恐”之意。
alarm着重指某人意识到危险而突然产生的惊恐。
frighten普通用词,使用广泛,指产生突然、短暂的惊慌、恐怖感。
startle强调突然使人惊骇或震惊。
terrify语气最强,指惊骇得六神无主,魂飞魄散。
scare指非正式文体中可与frighten换用,但语气较重,侧重人受惊吓后立即停下正在干的事或跑掉。
intimidate特指恐吓某人,迫使其做某事。
词源词根法
in-,进入,使,timid,胆小的,害怕的。即使害怕,恐吓,威胁。in-向内+-tim-害怕+-id形容词词尾+-ate动词词尾
词语用法
intimidate的基本意思是“恐吓”“威胁”,即恐吓、威胁某人或恐吓、威胁某人使之做某事。intimidate是及物动词,可接名词或代词作宾语,接介词into时,表示恐吓某人使之做某事。
同根单词
vt.恐吓,威胁;胁迫cow,to menace
Their large size alone is enough to intimidate any other animal that may threaten them.
光凭他们的大个子就足以吓唬那些可能威胁他们的其他任何动物了.
来源:网络文摘精选Their money may spend, but don't let them intimidate you into bad decisions.
你可以花他们的钱, 但别因他们的胁迫,而做出错误的决定.
来源:网络文摘精选Warriors such as the Samurai have traditionally used masks to intimidate their enemies.
传统上,日本的武士用面具来威吓他们的仇敌.
来源:网络文摘精选Sometimes people feel safer using body language to intimidate or humiliate others.
他们为什么会觉得用肢体语言去羞辱别人更安全呢?
来源:网络文摘精选Intimidate book sellers by confiscating books deemed unfavourable to the Barisan government.
充公被视为对国阵不利的书籍,威胁书商.
来源:互联网摘选Attempts to intimidate people into voting for the governing party did not work.
胁迫人们为执政党投票的企图没有成功。
来源:词典精选例句Intimidate Unless you want to taste the floorboards, I suggest you tell me what you know.
威吓除非你想要尝尝地板的味道, 否则我建议你还是告诉我所有你知道的.
来源:网络文摘精选It'set of mental shackles to deceive, threaten and intimidate people.
它有一套蒙骗 、 恐吓、胁迫群众的精神“紧箍咒 ”.
来源:网络文摘精选这些问题的目的乃是要胁迫圣徒们屈服于长老们要求他们悔改的要求.
来源:网络文摘精选北京的目的是胁迫澳大利亚, 我们的政府, 我们的公司和更为广泛的民众.
来源:网络文摘精选He is a treacherous and ferocious person who is prepared to intimidate others.
他生性奸凶,动不动就恐吓别人.
来源:网络文摘精选Where he a capable, it is a than the previous charge easier to intimidate.
他哪里是个能人, 根本就是个老好人,比以前的主管更容易唬.
来源:网络文摘精选Can't you find someone to intimidate the maintenance supe into fixing the hot water problem?
你就不能找个人来威胁楼管去解决这个没有热水的问题?
来源:电影对白People will immediately try to intimidate you into shrinking from that truth.
他们很快地就会威胁你,试图叫你在真理上让步.
来源:网络文摘精选Their inner motive is to intimidate their partner into loving and supporting them.
内在动机是想胁迫配偶爱他们、支持他们.
来源:网络文摘精选Honeyed Tongue: You gain a + 4 competence bonus on Bluff, Diplomacy, and Intimidate checks.
舌灿莲花: 你在唬骗 、 交涉和威吓上获得+4完美加值.
来源:网络文摘精选"You have no right to intimidate this man," Alison continued.
“你没有权利威胁这个人,”艾莉森接着说。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 双语新闻
美加网 · 四六级英语