这组词都有“催促”“赶紧”的意思。它们的区别是:
quicken指动作变化短暂、快,活动性较强,使其变为更活泼、有力或敏捷; dash指在一个很短的距离内快速前进,也指赶忙做某事; hasten指在急速当中,有计划有秩序地,但有时也指突如其来和匆匆完事; hurry指迅速地移动,含有几分兴奋的意思,但也带有几分仓促、混乱的意思; rush指赶快、非常迅速地行进,所暗示的形势要比hurry来得更紧急,有时还带有暴力的意味; speed是一个比rush意思更强的词,与quicken近义,不同处在于暗示移动的快速。例如:
Exercise quickens the pulse.锻炼使脉搏加快。
He dashed up the stairs.他冲上了楼梯。
The storm's approach hastened our departure.暴风雨将要来临,我们只好赶快离开。
The late arrivals hurried to their seats.迟到的人匆匆走到自己的座位上去。
这两个短语都可以表示“赶快完成某事”。它们的区别是:
hurry up with后通常接指具体的“物”的词, hurry up about后常接指抽象“事”的词。例如:
Hurry up with your homework and shut up,Tom!汤姆,赶快完成你的作业,别讲话了!
Hurry up about that thing, stupid.傻瓜,快把那件事做完。
Are you hurrying for lunch?
Are you in a hurry for lunch?
Are you in a hurry to have lunch?
你急急忙忙去吃午饭吗?
万物拟声法
词源不确定,一种说法是来自harry拼写变体,或来自拟声词,同hurl,或来自PIE*kers,跑,词源同current,horse.来源于中古高地德语hurren(快速移动)。
单词解说
hurry的基本意思是“赶紧”或“急忙”(去哪里或做某事),这种“赶紧”“急忙”含有匆忙、兴奋或混乱的意味。hurry还可指通过某种方法来使某人更快地做某事,即“催促”。
hurry可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语,有时也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
近义词汇
urge催促;督促
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他们要负的责任,就匆匆忙忙地结婚了.
来源:《简明英汉词典》A few very minutes later, I was able to hurry away with precious chalkmarks on my baggage.
几分钟后, 我终于提着那上面画有珍贵的粉笔标记的行李慌慌张张地走开了.
来源:《用法词典》"I don'tknow you," he said shortly, "and I'm in a hurry."
“我不认识你,”他不耐烦地说,“而且我在赶时间。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 双语新闻
美加网 · 四六级英语