二者都可作“放弃”解,都可以接名词或动名词。但give up的语气要比give over强烈得多。试比较:
We have already given up all hope of the high-pitched song of “detente”.
我们对于“缓和”的高调早以不抱什么 希望了。(表达的决心坚定不移)
Harry has given over his attempt this time but he may renew it at another time.
这一次哈里放弃尝试,说不定另一次他 可能又继续干起来。(表达的决心不那 么坚决)
give one's hand意为“结婚”, give one a hand意为“帮助”。试比较:
Mary chose to give her hand to John.
玛丽决定和约翰结婚。
The youth gave me a hand when I was lifting my baggage.
当我提行李时,那个年轻人来帮我。
1.abandon的宾语可以是对其负有权利和义务的人(朋友、妻室儿女等)、物或事物(计划、希望、意见、职业等),例如:
He abandoned medicine for literature.他弃医从文。
desert的宾语主要是职责或应尽的义务; forsake的宾语可以是某种宗教信仰或爱好等,也可以是某人曾经一度爱慕或依恋过的人或物。例如:
She forsook her worldly possessions to devote herself to the church.她抛弃所有而献身教会。
2.leave为普通用语,表示一般的“离开”,与off搭配时表示“放弃”,例如:
It's time you left off that childish habit of thought.你该放弃那种孩子似的思维习惯了。
abandon强调不负责任,丢弃不顾,永远和完全放弃,例如:
I would never abandon any friends.我永远不会遗弃我的朋友。
desert强调背信弃义,违背允诺、誓言或逃避责任,为法律或道德所不容; forsake强调断绝感情上的依恋,含有并不违背法律和道德规范的意味; quit表示突然地、仓促地放弃; give up包含有abandon, quit或leave的意思。
3.在原因或动机上, abandon, leave, give up可以是主动的、自愿的,也可以是被迫的、勉强的; quit则是主动的、自愿的,例如:
I'd had enough, so I quit.我受够了,所以我辞职不干了。
谐音记忆法
谐音:给吾,所以引申为词义:给
【很多人v和w=吾读音分不清】
常用短语
give oneself(为...)献身
give up放弃;交出
give out分发,发出;公布,发表;用尽,精疲力竭
give full play to充分发挥
单词用法
过去分词given有时用作介词,表示“考虑到”、“鉴于”Given their inexperience[Given that theyˈre inexpeerienced],theyˈve done a good job.考虑到他们缺乏经验,这工作他们已干得很不错了。
If plastic and rubber are burnt, they'll give off poisonous gases.
要是塑料和橡胶被焚, 就会放出有毒的气体.
来源:《现代汉英综合大词典》I am surprised ( to learn that ) you give countenance to such conduct.
我惊讶的是你竟赞成这种做法.
来源:《现代汉英综合大词典》A powered vessel should give way to sail — it is an unwritten rule of the sea.
机动船在遇到帆船时必须让其先行,这是一条不成文的航海规则.
来源:《简明英汉词典》I would have liked him to give me a hand, but found it embarrassing to ask.
我想找他帮忙, 又不好意思张嘴.
来源:《现代汉英综合大词典》Or what man of you, if his son asks him for a loaf, will give him a stone?
再说,你们中间谁的儿子要个面包, 能给他一块石头 吗 ?
来源:《现代英汉综合大词典》I can give you a ride if you don't mind climbing on this load of boxes.
如果你不怕麻烦爬到这一大堆箱子的上面,我可以让你搭便车.
来源:《简明英汉词典》I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it.
如果我准备做一次关于这课题的讲座,我就必须把它彻底研究一番.
来源:《简明英汉词典》We should boldly give them work and promote them and not be overcautious.
我们要放手地任用和提拔他们,不要畏首畏尾.
来源:《现代汉英综合大词典》Delete what is dispensable and give more prominence to the essentials.
可以不说的去掉,该说的就可以更突出.
来源:《简明英汉词典》美加网 · 高考英语
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇