这组词都有“擦”“拂”的意思。它们的区别是:
brush的动作像刷子一样在某物表面上刷; 有时指抚摸或轻擦,以弄散某种东西。graze指子弹或其他快速运动的物体迅速擦过,例如:
The wing seemed to graze the treetops as the plane climbed away.飞机爬升时,机翼似乎擦过树梢。
glance表示“擦过”,多指未成功的“刺,击,砍”所造成的从身边擦过,例如:
The sword glanced off the shield.剑擦盾而过。
shave表示“擦过,掠过”,指像刀片刮脸那样紧贴着轻轻地擦过,往往含有“险些弄伤”的意思,例如:
I cut myself while I was shaving.我刮胡子时把自己的脸刮破了。
skim表示“掠过”,不含危险或伤害的意思,例如:
The plane skimmed the treetops.飞机从树梢上掠过。
谐音记忆法
不让洗=洗刷=刷,刷子。
词根词缀法
词根词缀:
词源同bristle,刺毛,broom,金雀花,扫帚。指用灌木枝扎的刷子。来源于古法语。
单词解说
1、brush的基本意思是指用鬃毛、金属丝、尼龙等制造而成的“刷子,画笔,毛笔”,是可数名词,常与名词构成复合词,如hairbrush,toothbrush。
2、brush还可表示“擦,吹拂;刷”等动作,一般用单数,常和不定冠词a连用。
重要短语
brush plating[化]刷镀
brush up复习;提高;擦光
carbon brush碳刷
paint brush漆刷,涂漆刷,油漆刷
When it's dry, brush the hair using a soft, nylon baby brush.
当头发干后,用柔软的婴儿用尼龙发刷梳理头发。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Once inside her apartment she felt an urge to brush her teeth.
一回到自己的公寓,她就有一种想要刷牙的冲动。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Because of the detailed nature of the work, I have to use a very fine brush.
由于这是个细活儿, 我得用细画笔.
来源:《简明英汉词典》If you're going to the United States, you'd better brush up on your English.
如果你要去美国, 你最好先复习一下你的英文.
来源:《简明英汉词典》把油涂在茄子上,加盐和胡椒烤至松软。与此同时,在厚锅中加热剩余的油。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》我唯一的一次差一点险些碰到法律的行为是,我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走.
来源:《简明英汉词典》The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一点出了危险.
来源:《简明英汉词典》Use loose powder to set your makeup, dusting the excess off with a brush.
用散粉来定妆,将多余的粉掸掉。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Father would give you a belt over the head with the scrubbing brush.
爸爸会拿硬毛刷打爆你的头。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇
美加网 · 英语词汇